Council, Consultation, The Counsel 42:6

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
And those who Noun
take V
مِن min
besides Prep
besides Noun
protectors Noun
Allah Noun
حَفِيظٌ ḥafīẓun
(is) a Guardian Noun
over them Prep
وَمَآ wamā
and not Prep
أَنتَ anta
you Noun
عَلَيْهِم ʿalayhim
(are) over them Prep
بِوَكِيلٍ biwakīlin
a manager Noun

As for those who take protectors other than Him, God is watching them; you are not responsible for them

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱلَّذِینَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦۤ أَوۡلِیَاۤءَ ٱللَّهُ حَفِیظٌ عَلَیۡهِمۡ وَمَاۤ أَنتَ عَلَیۡهِم بِوَكِیلࣲ ۝٦

wa-alladhīna ittakhadhū min dūnihi awliyāa l-lahu ḥafīẓun ʿalayhim wamā anta ʿalayhim biwakīli