Council, Consultation, The Counsel 42:9

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
أَمِ ami
Or Prep
have they taken V
مِن min
besides Him Prep
besides Him Noun
protectors Noun
But Allah Noun
هُوَ huwa
He Noun
(is) the Protector Noun
وَهُوَ wahuwa
and He Noun
يُحْىِ yuḥ'yī
gives life V
(to) the dead Noun
وَهُوَ wahuwa
And He Noun
عَلَىٰ ʿalā
(is) on Prep
كُلِّ kulli
every Noun
شَىْءٍ shayin
thing Noun
قَدِيرٌ qadīrun
All-Powerful Noun

How can they take protectors other than Him? God alone is the Protector; He gives life to the dead; He has power over all things

— Abdel Haleem

Arabic Text

أَمِ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦۤ أَوۡلِیَاۤءَۖ فَٱللَّهُ هُوَ ٱلۡوَلِیُّ وَهُوَ یُحۡیِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ قَدِیرࣱ ۝٩

ami ittakhadhū min dūnihi awliyāa fal-lahu huwa l-waliyu wahuwa yuḥ'yī l-mawtā wahuwa ʿalā kulli shayin qadīru