The Table, The Table Spread 5:92

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَأَطِيعُوا۟ wa-aṭīʿū
And obey V
Allah Noun
وَأَطِيعُوا۟ wa-aṭīʿū
and obey V
the Messenger Noun
وَٱحْذَرُوا۟ wa-iḥ'dharū
and beware V
فَإِن fa-in
And if Prep
you turn away V
then know V
only Prep
عَلَىٰ ʿalā
upon Prep
Our Messenger Noun
(is to) convey (the Message) Noun
clearly Noun

Obey God, obey the Messenger, and always be on your guard: if you pay no heed, bear in mind that the sole duty of Our Messenger is to deliver the message clearly

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَأَطِیعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِیعُوا۟ ٱلرَّسُولَ وَٱحۡذَرُوا۟ۚ فَإِن تَوَلَّیۡتُمۡ فَٱعۡلَمُوۤا۟ أَنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَـٰغُ ٱلۡمُبِینُ ۝٩٢

wa-aṭīʿū l-laha wa-aṭīʿū l-rasūla wa-iḥ'dharū fa-in tawallaytum fa-iʿ'lamū annamā ʿalā rasūlinā l-balāghu l-mubīn