Cattle, Livestock 6:51

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَأَنذِرْ wa-andhir
And warn V
بِهِ bihi
with it Noun
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
يَخَافُونَ yakhāfūna
fear V
أَن an
that Prep
they will be gathered V
to Prep
their Lord Noun
لَيْسَ laysa
not V
لَهُم lahum
for them Noun
مِّن min
of Prep
other than Him Noun
وَلِىٌّ waliyyun
any protector Noun
وَلَا walā
and not Prep
شَفِيعٌ shafīʿun
any intercessor Noun
so that they may Prep
(become) righteous V

Use the Quran to warn those who fear being gathered before their Lord- they will have no one but Him to protect them and no one to intercede- so that they may beware

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَأَنذِرۡ بِهِ ٱلَّذِینَ یَخَافُونَ أَن یُحۡشَرُوۤا۟ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ لَیۡسَ لَهُم مِّن دُونِهِۦ وَلِیࣱّ وَلَا شَفِیعࣱ لَّعَلَّهُمۡ یَتَّقُونَ ۝٥١

wa-andhir bihi alladhīna yakhāfūna an yuḥ'sharū ilā rabbihim laysa lahum min dūnihi waliyyun walā shafīʿun laʿallahum yattaqūn