Cattle, Livestock 6:96

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَالِقُ fāliqu
(He is the) Cleaver Noun
ٱلْإِصْبَاحِ l-iṣ'bāḥi
(of) the daybreak Noun
وَجَعَلَ wajaʿala
and He has made V
ٱلَّيْلَ al-layla
the night Noun
سَكَنًا sakanan
(for) rest Noun
and the sun Noun
and the moon Noun
حُسْبَانًا ḥus'bānan
(for) reckoning Noun
ذَٰلِكَ dhālika
That Noun
(is the) ordaining Noun
(of) the All-Mighty Noun
the All-Knowing Noun

He makes the dawn break; He makes the night for rest; and He made the sun and the moon to a precise measure. That is the design of the Almighty, the All Knowing

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَالِقُ ٱلۡإِصۡبَاحِ وَجَعَلَ ٱلَّیۡلَ سَكَنࣰا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ حُسۡبَانࣰاۚ ذَ ٰلِكَ تَقۡدِیرُ ٱلۡعَزِیزِ ٱلۡعَلِیمِ ۝٩٦

fāliqu l-iṣ'bāḥi wajaʿala al-layla sakanan wal-shamsa wal-qamara ḥus'bānan dhālika taqdīru l-ʿazīzi l-ʿalīm