The Congregation, Friday, The Day of Congregation 62:11

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَإِذَا wa-idhā
And when Noun
they saw V
تِجَٰرَةً tijāratan
a transaction Noun
or Prep
a sport Noun
ٱنفَضُّوٓا۟ infaḍḍū
they rushed V
to it Prep
and left you V
standing Noun
قُلْ qul
Say V
مَا
What Noun
عِندَ ʿinda
(is) with Noun
Allah Noun
خَيْرٌ khayrun
(is) better Noun
مِّنَ mina
than Prep
the sport Noun
وَمِنَ wamina
and from Prep
(any) transaction Noun
And Allah Noun
خَيْرُ khayru
(is the) Best Noun
(of) the Providers Noun

Yet they scatter towards trade or entertainment whenever they observe it, and leave you [Prophet] standing there. Say, ‘God’s gift is better than any entertainment or trade: God is the best provider.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَإِذَا رَأَوۡا۟ تِجَـٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوۤا۟ إِلَیۡهَا وَتَرَكُوكَ قَاۤىِٕمࣰاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَیۡرࣱ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَـٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَیۡرُ ٱلرَّ ٰزِقِینَ ۝١١

wa-idhā ra-aw tijāratan aw lahwan infaḍḍū ilayhā watarakūka qāiman qul mā ʿinda l-lahi khayrun mina l-lahwi wamina l-tijārati wal-lahu khayru l-rāziqīn