The Heights, The Elevated Places — Verse 189
7:189 · al-A`raf
The Heights, The Elevated Places 7:189
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
(is) the One Who | Noun |
|
خَلَقَكُم
khalaqakum
|
created you | V |
|
مِّن
min
|
from | Prep |
|
نَّفْسٍ
nafsin
|
a soul | Noun |
|
وَٰحِدَةٍ
wāḥidatin
|
single | Noun |
|
وَجَعَلَ
wajaʿala
|
and made | V |
|
مِنْهَا
min'hā
|
from it | Prep |
|
زَوْجَهَا
zawjahā
|
its mate | Noun |
|
لِيَسْكُنَ
liyaskuna
|
that he might live | V |
|
إِلَيْهَا
ilayhā
|
with her | Prep |
|
فَلَمَّا
falammā
|
And when | Noun |
|
تَغَشَّىٰهَا
taghashāhā
|
he covers her | V |
|
حَمَلَتْ
ḥamalat
|
she carries | V |
|
حَمْلًا
ḥamlan
|
a burden | Noun |
|
خَفِيفًا
khafīfan
|
light | Noun |
|
فَمَرَّتْ
famarrat
|
and continues | V |
|
بِهِۦ
bihi
|
with it | Noun |
|
فَلَمَّآ
falammā
|
But when | Noun |
|
أَثْقَلَت
athqalat
|
she grows heavy | V |
|
دَّعَوَا
daʿawā
|
they both invoke | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
رَبَّهُمَا
rabbahumā
|
their Lord | Noun |
|
لَئِنْ
la-in
|
If | Prep |
|
ءَاتَيْتَنَا
ātaytanā
|
You give us | V |
|
صَٰلِحًا
ṣāliḥan
|
a righteous (child) | Noun |
|
لَّنَكُونَنَّ
lanakūnanna
|
surely we will be | V |
|
مِنَ
mina
|
among | Prep |
|
ٱلشَّٰكِرِينَ
l-shākirīna
|
the thankful | Noun |
It is He who created you all from one soul, and from it made its mate so that he might find comfort in her: when one [of them] lies with his wife and she conceives a light burden, going about freely, then grows heavy, they both pray to God, their Lord, ‘If You give us a good child we shall certainly be grateful,’
— Abdel Haleem
Arabic Text
۞ هُوَ ٱلَّذِی خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسࣲ وَ ٰحِدَةࣲ وَجَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا لِیَسۡكُنَ إِلَیۡهَاۖ فَلَمَّا تَغَشَّىٰهَا حَمَلَتۡ حَمۡلًا خَفِیفࣰا فَمَرَّتۡ بِهِۦۖ فَلَمَّاۤ أَثۡقَلَت دَّعَوَا ٱللَّهَ رَبَّهُمَا لَىِٕنۡ ءَاتَیۡتَنَا صَـٰلِحࣰا لَّنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِینَ ١٨٩
huwa alladhī khalaqakum min nafsin wāḥidatin wajaʿala min'hā zawjahā liyaskuna ilayhā falammā taghashāhā ḥamalat ḥamlan khafīfan famarrat bihi falammā athqalat daʿawā l-laha rabbahumā la-in ātaytanā ṣāliḥan lanakūnanna mina l-shākirīn