Those Who Drag Forth, Soul-snatchers, Those Who Pulled Out 79:40

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَأَمَّا wa-ammā
But as for Prep
مَنْ man
(him) who Noun
خَافَ khāfa
feared V
مَقَامَ maqāma
standing Noun
(before) his Lord Noun
وَنَهَى wanahā
and restrained V
his soul Noun
عَنِ ʿani
from Prep
the vain desires Noun

for anyone who feared the meeting with his Lord and restrained himself from base desires

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ

Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa