The Fig, The Figtree — Verse 6
95:6 · at-Tin
The Fig, The Figtree 95:6
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِلَّا
illā
|
Except | Prep |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believe | V |
|
وَعَمِلُوا۟
waʿamilū
|
and do | V |
|
ٱلصَّٰلِحَٰتِ
l-ṣāliḥāti
|
righteous deeds | Noun |
|
فَلَهُمْ
falahum
|
then for them | Noun |
|
أَجْرٌ
ajrun
|
(is a) reward | Noun |
|
غَيْرُ
ghayru
|
never | Noun |
|
مَمْنُونٍ
mamnūnin
|
ending | Noun |
except those who believe and do good deeds––
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
Illa allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati falahum ajrun ghayru mamnoonin