۞ وَقَالَ نِسۡوَةࣱ فِی ٱلۡمَدِینَةِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِیزِ تُرَ ٰوِدُ فَتَىٰهَا عَن نَّفۡسِهِۦۖ قَدۡ شَغَفَهَا حُبًّاۖ إِنَّا لَنَرَىٰهَا فِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینࣲ ۝٣٠
waqāla nis'watun fī l-madīnati im'ra-atu l-ʿazīzi turāwidu fatāhā ʿan nafsihi qad shaghafahā ḥubban innā lanarāhā fī ḍalālin mubīni
Abdel Haleem: Some women of the city said, ‘The governor’s wife is trying to seduce her slave! Love for him consumes her heart! It is clear to us that she has gone astray.’

Interlinear Analysis

1
waqāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
nis'watun
نِساء
Root: ن س و
Noun
3
فِي
Root: ف ي
Prep.
4
l-madīnati
مَدِينَة
Root: م د ن
Noun
5
im'ra-atu
امْرَأَت
Root: م ر أ
Noun
6
l-ʿazīzi
عَزِيز
Root: ع ز ز
Noun
7
turāwidu
راوَدُ
Root: ر و د
Verb
8
fatāhā
فَتَى
Root: ف ت ي
Noun
9
ʿan
عَن
Root: ع ن
Prep.
10
nafsihi
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
11
qad
قَد
Root: ق د
Prep.
12
shaghafahā
شَغَفَ
Root: ش غ ف
Verb
13
ḥubban
حُبّ
Root: ح ب ب
Noun
14
innā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
15
lanarāhā
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
16
فِي
Root: ف ي
Prep.
17
ḍalālin
ضَلال
Root: ض ل ل
Noun
18
mubīnin
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun