سَلۡ بَنِیۤ إِسۡرَ ٰۤءِیلَ كَمۡ ءَاتَیۡنَـٰهُم مِّنۡ ءَایَةِۭ بَیِّنَةࣲۗ وَمَن یُبَدِّلۡ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَاۤءَتۡهُ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِیدُ ٱلۡعِقَابِ ۝٢١١
sal banī is'rāīla kam ātaynāhum min āyatin bayyinatin waman yubaddil niʿ'mata l-lahi min baʿdi mā jāathu fa-inna l-laha shadīdu l-ʿiqāb
Abdel Haleem: [Prophet], ask the Children of Israel how many clear signs We brought them. If anyone alters God’s blessings after he has received them, God is stern in punishment

Interlinear Analysis

1
sal
سَأَلَ
Root: س أ ل
Verb
2
banī
بُنَىّ
Root: ب ن ي
Noun
3
is'rāīla
إِسْرائِيل
Noun
4
kam
كَم
Root: ك م
Noun
5
ātaynāhum
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
6
min
مِن
Root: م ن
Prep.
7
āyatin
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
8
bayyinatin
بَيِّنَة
Root: ب ي ن
Noun
9
waman
مَن
Root: م ن
Noun
10
yubaddil
بَدَّلَ
Root: ب د ل
Verb
11
niʿ'mata
نِعْمَة
Root: ن ع م
Noun
12
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
13
min
مِن
Root: م ن
Prep.
14
baʿdi
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
15
ما
Root: م ا
Noun
16
jāathu
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
17
fa-inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
18
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
19
shadīdu
شَدِيد
Root: ش د د
Noun
20
l-ʿiqābi
عِقاب
Root: ع ق ب
Noun