بِئۡسَمَا ٱشۡتَرَوۡا۟ بِهِۦۤ أَنفُسَهُمۡ أَن یَكۡفُرُوا۟ بِمَاۤ أَنزَلَ ٱللَّهُ بَغۡیًا أَن یُنَزِّلَ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ عَلَىٰ مَن یَشَاۤءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۖ فَبَاۤءُو بِغَضَبٍ عَلَىٰ غَضَبࣲۚ وَلِلۡكَـٰفِرِینَ عَذَابࣱ مُّهِینࣱ ۝٩٠
bi'samā ish'taraw bihi anfusahum an yakfurū bimā anzala l-lahu baghyan an yunazzila l-lahu min faḍlihi ʿalā man yashāu min ʿibādihi fabāū bighaḍabin ʿalā ghaḍabin walil'kāfirīna ʿadhābun muhīnu
Abdel Haleem: Low indeed is the price for which they have sold their souls by denying the God-sent truth, out of envy that God should send His bounty to any of His servants He pleases. The disbelievers have ended up with wrath upon wrath, and a humiliating torment awaits them

Interlinear Analysis

1
bi'samā
بِئْسَ
Root: ب أ س
Verb
2
ish'taraw
اشْتَرَى
Root: ش ر ي
Verb
3
بِهِۦٓ
bihi
Noun
4
anfusahum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
5
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
6
yakfurū
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
7
bimā
ما
Root: م ا
Noun
8
anzala
أَنزَلَ
Root: ن ز ل
Verb
9
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
10
baghyan
بَغْي
Root: ب غ ي
Noun
11
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
12
yunazzila
نَزَّلَ
Root: ن ز ل
Verb
13
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
14
min
مِن
Root: م ن
Prep.
15
faḍlihi
فَضْل
Root: ف ض ل
Noun
16
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
17
man
مَن
Root: م ن
Noun
18
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
19
min
مِن
Root: م ن
Prep.
20
ʿibādihi
عَبْد
Root: ع ب د
Noun
21
fabāū
باءَ
Root: ب و أ
Verb
22
bighaḍabin
غَضَب
Root: غ ض ب
Noun
23
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
24
ghaḍabin
غَضَب
Root: غ ض ب
Noun
25
walil'kāfirīna
كافِر
Root: ك ف ر
Noun
26
ʿadhābun
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
27
muhīnun
مُهِين
Root: ه و ن
Noun