قُلۡ كُلࣱّ مُّتَرَبِّصࣱ فَتَرَبَّصُوا۟ۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ أَصۡحَـٰبُ ٱلصِّرَ ٰطِ ٱلسَّوِیِّ وَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ۝١٣٥
qul kullun mutarabbiṣun fatarabbaṣū fasataʿlamūna man aṣḥābu l-ṣirāṭi l-sawiyi wamani ih'tad
Abdel Haleem: [Prophet], say, ‘We are all waiting, so you carry on waiting: you will come to learn who has followed the even path, and been rightly guided.’

Interlinear Analysis

1
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
kullun
كُلّ
Root: ك ل ل
Noun
3
mutarabbiṣun
مُتَرَبِّص
Root: ر ب ص
Noun
4
fatarabbaṣū
تَرَبَّصْ
Root: ر ب ص
Verb
5
fasataʿlamūna
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
6
man
مَن
Root: م ن
Noun
7
aṣḥābu
أَصْحاب
Root: ص ح ب
Noun
8
l-ṣirāṭi
صِراط
Root: ص ر ط
Noun
9
l-sawiyi
سَوِيّ
Root: س و ي
Noun
10
wamani
مَن
Root: م ن
Noun
11
ih'tadā
اهْتَدَى
Root: ه د ي
Verb