وَیَوۡمَ یَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ یَدَیۡهِ یَقُولُ یَـٰلَیۡتَنِی ٱتَّخَذۡتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِیلࣰا ۝٢٧
wayawma yaʿaḍḍu l-ẓālimu ʿalā yadayhi yaqūlu yālaytanī ittakhadhtu maʿa l-rasūli sabīla
Abdel Haleem: On that Day the evildoer will bite his own hand and say, ‘If only I had taken the same path as the Messenger

Interlinear Analysis

1
wayawma
يَوْم
Root: ي و م
Noun
2
yaʿaḍḍu
عَضُّ
Root: ع ض ض
Verb
3
l-ẓālimu
ظالِم
Root: ظ ل م
Noun
4
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
5
yadayhi
يَد
Root: ي د ي
Noun
6
yaqūlu
قالَ
Root: ق و ل
Verb
7
yālaytanī
لَيْت
Root: ل ي ت
Prep.
8
ittakhadhtu
اتَّخَذَ
Root: أ خ ذ
Verb
9
maʿa
مَع
Root: م ع
Noun
10
l-rasūli
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
11
sabīlan
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun