وَمَا كَانَ لِمُؤۡمِنࣲ وَلَا مُؤۡمِنَةٍ إِذَا قَضَى ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥۤ أَمۡرًا أَن یَكُونَ لَهُمُ ٱلۡخِیَرَةُ مِنۡ أَمۡرِهِمۡۗ وَمَن یَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَـٰلࣰا مُّبِینࣰا ۝٣٦
wamā kāna limu'minin walā mu'minatin idhā qaḍā l-lahu warasūluhu amran an yakūna lahumu l-khiyaratu min amrihim waman yaʿṣi l-laha warasūlahu faqad ḍalla ḍalālan mubīna
Abdel Haleem: When God and His Messenger have decided on a matter that concerns them, it is not fitting for any believing man or woman to claim freedom of choice in that matter: whoever disobeys God and His Messenger is far astray

Interlinear Analysis

1
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
2
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
3
limu'minin
مُؤْمِن
Root: أ م ن
Noun
4
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
5
mu'minatin
مُؤْمِنَة
Root: أ م ن
Noun
6
idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
7
qaḍā
قَضَى
Root: ق ض ي
Verb
8
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
9
warasūluhu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
10
amran
أَمْر
Root: أ م ر
Noun
11
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
12
yakūna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
13
لَهُمُ
lahumu
Noun
14
l-khiyaratu
خِيَرَة
Root: خ ي ر
Noun
15
min
مِن
Root: م ن
Prep.
16
amrihim
أَمْر
Root: أ م ر
Noun
17
waman
مَن
Root: م ن
Noun
18
yaʿṣi
عَصا
Root: ع ص ي
Verb
19
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
20
warasūlahu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
21
faqad
قَد
Root: ق د
Prep.
22
ḍalla
ضَلَّ
Root: ض ل ل
Verb
23
ḍalālan
ضَلال
Root: ض ل ل
Noun
24
mubīnan
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun