وَمَن یَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَیَتَعَدَّ حُدُودَهُۥ یُدۡخِلۡهُ نَارًا خَـٰلِدࣰا فِیهَا وَلَهُۥ عَذَابࣱ مُّهِینࣱ ۝١٤
waman yaʿṣi l-laha warasūlahu wayataʿadda ḥudūdahu yud'khil'hu nāran khālidan fīhā walahu ʿadhābun muhīnu
Abdel Haleem: But those who disobey God and His Messenger and overstep His limits will be consigned by God to the Fire, and there they will stay- a humiliating torment awaits them

Interlinear Analysis

1
waman
مَن
Root: م ن
Noun
2
yaʿṣi
عَصا
Root: ع ص ي
Verb
3
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
4
warasūlahu
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
5
wayataʿadda
يَتَعَدَّ
Root: ع د و
Verb
6
ḥudūdahu
حُدُود
Root: ح د د
Noun
7
yud'khil'hu
أُدْخِلَ
Root: د خ ل
Verb
8
nāran
نار
Root: ن و ر
Noun
9
khālidan
خالِد
Root: خ ل د
Noun
10
fīhā
فِي
Root: ف ي
Prep.
11
وَلَهُۥ
walahu
Noun
12
ʿadhābun
عَذاب
Root: ع ذ ب
Noun
13
muhīnun
مُهِين
Root: ه و ن
Noun