أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِینَ أُوتُوا۟ نَصِیبࣰا مِّنَ ٱلۡكِتَـٰبِ یَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَـٰلَةَ وَیُرِیدُونَ أَن تَضِلُّوا۟ ٱلسَّبِیلَ ۝٤٤
alam tara ilā alladhīna ūtū naṣīban mina l-kitābi yashtarūna l-ḍalālata wayurīdūna an taḍillū l-sabīl
Abdel Haleem: [Prophet], have you not considered how those who were given a share of the Scripture purchase misguidance and want you [believers], too, to lose the right path

Interlinear Analysis

1
alam
لَم
Root: ل م
Prep.
2
tara
رَأَى
Root: ر أ ي
Verb
3
ilā
إِلَى
Root: ا ل ي
Prep.
4
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
5
ūtū
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
6
naṣīban
نَصِيب
Root: ن ص ب
Noun
7
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
8
l-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
9
yashtarūna
اشْتَرَى
Root: ش ر ي
Verb
10
l-ḍalālata
ضَلالَة
Root: ض ل ل
Noun
11
wayurīdūna
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
12
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
13
taḍillū
ضَلَّ
Root: ض ل ل
Verb
14
l-sabīla
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun