یَـٰۤأَیُّهَا ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقۡرَبُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنتُمۡ سُكَـٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعۡلَمُوا۟ مَا تَقُولُونَ وَلَا جُنُبًا إِلَّا عَابِرِی سَبِیلٍ حَتَّىٰ تَغۡتَسِلُوا۟ۚ وَإِن كُنتُم مَّرۡضَىٰۤ أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوۡ جَاۤءَ أَحَدࣱ مِّنكُم مِّنَ ٱلۡغَاۤىِٕطِ أَوۡ لَـٰمَسۡتُمُ ٱلنِّسَاۤءَ فَلَمۡ تَجِدُوا۟ مَاۤءࣰ فَتَیَمَّمُوا۟ صَعِیدࣰا طَیِّبࣰا فَٱمۡسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمۡ وَأَیۡدِیكُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوًّا غَفُورًا ۝٤٣
yāayyuhā alladhīna āmanū lā taqrabū l-ṣalata wa-antum sukārā ḥattā taʿlamū mā taqūlūna walā junuban illā ʿābirī sabīlin ḥattā taghtasilū wa-in kuntum marḍā aw ʿalā safarin aw jāa aḥadun minkum mina l-ghāiṭi aw lāmastumu l-nisāa falam tajidū māan fatayammamū ṣaʿīdan ṭayyiban fa-im'saḥū biwujūhikum wa-aydīkum inna l-laha kāna ʿafuwwan ghafūra
Abdel Haleem: You who believe, do not come anywhere near the prayer if you are intoxicated, not until you know what you are saying; nor if you are in a state of major ritual impurity- though you may pass through the mosque- not until you have bathed; if you are ill, on a journey, have relieved yourselves, or had intercourse, and cannot find any water, then find some clean sand and wipe your faces and hands with it. God is always ready to pardon and forgive

Interlinear Analysis

1
yāayyuhā
أَيّ
Root: أ ي ي
Noun
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
āmanū
آمَنَ
Root: أ م ن
Verb
4
لا
Root: ل ا
Prep.
5
taqrabū
يَقْرَبُ
Root: ق ر ب
Verb
6
l-ṣalata
صَلاة
Root: ص ل و
Noun
7
وَأَنتُمْ
wa-antum
Noun
8
sukārā
سُكارَى
Root: س ك ر
Noun
9
ḥattā
حَتَّى
Root: ح ت ى
Prep.
10
taʿlamū
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
11
ما
Root: م ا
Noun
12
taqūlūna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
13
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
14
junuban
جُنُب
Root: ج ن ب
Noun
15
illā
إِلّا
Root: إ ل ا
Prep.
16
ʿābirī
عابِرِي
Root: ع ب ر
Noun
17
sabīlin
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun
18
ḥattā
حَتَّى
Root: ح ت ى
Prep.
19
taghtasilū
تَغْتَسِلُ
Root: غ س ل
Verb
20
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
21
kuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
22
marḍā
مَرِيض
Root: م ر ض
Noun
23
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
24
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
25
safarin
سَفَر
Root: س ف ر
Noun
26
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
27
jāa
جاءَ
Root: ج ي أ
Verb
28
aḥadun
أَحَد
Root: أ ح د
Noun
29
minkum
مِن
Root: م ن
Prep.
30
mina
مِن
Root: م ن
Prep.
31
l-ghāiṭi
غائِط
Root: غ و ط
Noun
32
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
33
lāmastumu
لَمَسُ
Root: ل م س
Verb
34
l-nisāa
نِساء
Root: ن س و
Noun
35
falam
لَم
Root: ل م
Prep.
36
tajidū
وَجَدَ
Root: و ج د
Verb
37
māan
ماء
Root: م و ه
Noun
38
fatayammamū
تَيَمَّمُ
Root: ي م م
Verb
39
ṣaʿīdan
صَعِيد
Root: ص ع د
Noun
40
ṭayyiban
طَيِّب
Root: ط ي ب
Noun
41
fa-im'saḥū
امْسَحُ
Root: م س ح
Verb
42
biwujūhikum
وَجْه
Root: و ج ه
Noun
43
wa-aydīkum
يَد
Root: ي د ي
Noun
44
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
45
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
46
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
47
ʿafuwwan
عَفُوّ
Root: ع ف و
Noun
48
ghafūran
غَفُور
Root: غ ف ر
Noun