وَیَقُولُونَ طَاعَةࣱ فَإِذَا بَرَزُوا۟ مِنۡ عِندِكَ بَیَّتَ طَاۤىِٕفَةࣱ مِّنۡهُمۡ غَیۡرَ ٱلَّذِی تَقُولُۖ وَٱللَّهُ یَكۡتُبُ مَا یُبَیِّتُونَۖ فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِیلًا ۝٨١
wayaqūlūna ṭāʿatun fa-idhā barazū min ʿindika bayyata ṭāifatun min'hum ghayra alladhī taqūlu wal-lahu yaktubu mā yubayyitūna fa-aʿriḍ ʿanhum watawakkal ʿalā l-lahi wakafā bil-lahi wakīla
Abdel Haleem: They say, ‘We obey you,’ but as soon as they leave your presence, some of them scheme by night to do other than what you said. God records what they scheme, so leave them alone, and put your trust in God: He is sufficient protector

Interlinear Analysis

1
wayaqūlūna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
ṭāʿatun
طاعَة
Root: ط و ع
Noun
3
fa-idhā
إِذا
Root: إ ذ ا
Noun
4
barazū
بَرَزَ
Root: ب ر ز
Verb
5
min
مِن
Root: م ن
Prep.
6
ʿindika
عِند
Root: ع ن د
Noun
7
bayyata
بَيَّتَ
Root: ب ي ت
Verb
8
ṭāifatun
طائِفَة
Root: ط و ف
Noun
9
min'hum
مِن
Root: م ن
Prep.
10
ghayra
غَيْر
Root: غ ي ر
Noun
11
alladhī
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
12
taqūlu
قالَ
Root: ق و ل
Verb
13
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
14
yaktubu
كَتَبَ
Root: ك ت ب
Verb
15
ما
Root: م ا
Noun
16
yubayyitūna
بَيَّتَ
Root: ب ي ت
Verb
17
fa-aʿriḍ
أَعْرَضَ
Root: ع ر ض
Verb
18
ʿanhum
عَن
Root: ع ن
Prep.
19
watawakkal
تَوَكَّلْ
Root: و ك ل
Verb
20
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
21
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
22
wakafā
كَفَى
Root: ك ف ي
Verb
23
bil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
24
wakīlan
وَكِيل
Root: و ك ل
Noun