وَأَمَّا ٱلَّذِینَ كَفَرُوۤا۟ أَفَلَمۡ تَكُنۡ ءَایَـٰتِی تُتۡلَىٰ عَلَیۡكُمۡ فَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡ وَكُنتُمۡ قَوۡمࣰا مُّجۡرِمِینَ ۝٣١
wa-ammā alladhīna kafarū afalam takun āyātī tut'lā ʿalaykum fa-is'takbartum wakuntum qawman muj'rimīn
Abdel Haleem: but those who disbelieved [will be asked]: ‘When My revelations were recited to you, were you not arrogant and persistent in wicked deeds

Interlinear Analysis

1
wa-ammā
أَمّا
Root: أ م ا
Prep.
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
kafarū
كَفَرَ
Root: ك ف ر
Verb
4
afalam
لَم
Root: ل م
Prep.
5
takun
كانَ
Root: ك و ن
Verb
6
āyātī
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
7
tut'lā
تَلَى
Root: ت ل و
Verb
8
ʿalaykum
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
9
fa-is'takbartum
اسْتَكْبَرَ
Root: ك ب ر
Verb
10
wakuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
11
qawman
قَوْم
Root: ق و م
Noun
12
muj'rimīna
مُجْرِم
Root: ج ر م
Noun