وَمَن لَّا یُجِبۡ دَاعِیَ ٱللَّهِ فَلَیۡسَ بِمُعۡجِزࣲ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَلَیۡسَ لَهُۥ مِن دُونِهِۦۤ أَوۡلِیَاۤءُۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ فِی ضَلَـٰلࣲ مُّبِینٍ ۝٣٢
waman lā yujib dāʿiya l-lahi falaysa bimuʿ'jizin fī l-arḍi walaysa lahu min dūnihi awliyāu ulāika fī ḍalālin mubīni
Abdel Haleem: Those who fail to respond to God’s call cannot escape God’s power anywhere on earth, nor will they have any protector against Him: such people have clearly gone far astray

Interlinear Analysis

1
waman
مَن
Root: م ن
Noun
2
لا
Root: ل ا
Prep.
3
yujib
أُجِيبَت
Root: ج و ب
Verb
4
dāʿiya
داعِي
Root: د ع و
Noun
5
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
falaysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
7
bimuʿ'jizin
مُعْجِز
Root: ع ج ز
Noun
8
فِي
Root: ف ي
Prep.
9
l-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
10
walaysa
لَيْسَ
Root: ل ي س
Verb
11
لَهُۥ
lahu
Noun
12
min
مِن
Root: م ن
Prep.
13
dūnihi
دُون
Root: د و ن
Noun
14
awliyāu
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
15
ulāika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
16
فِي
Root: ف ي
Prep.
17
ḍalālin
ضَلال
Root: ض ل ل
Noun
18
mubīnin
مُبِين
Root: ب ي ن
Noun