هُمُ ٱلَّذِینَ یَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا۟ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ یَنفَضُّوا۟ۗ وَلِلَّهِ خَزَاۤىِٕنُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَـٰكِنَّ ٱلۡمُنَـٰفِقِینَ لَا یَفۡقَهُونَ ۝٧
humu alladhīna yaqūlūna lā tunfiqū ʿalā man ʿinda rasūli l-lahi ḥattā yanfaḍḍū walillahi khazāinu l-samāwāti wal-arḍi walākinna l-munāfiqīna lā yafqahūn
Abdel Haleem: They are the ones who say, ‘Give nothing to those who follow God’s Messenger, until they abandon him’, but to God belong the treasures of the heavens and earth, though the hypocrites do not understand this

Interlinear Analysis

1
هُمُ
humu
Noun
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
yaqūlūna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
4
لا
Root: ل ا
Prep.
5
tunfiqū
أَنفَقَ
Root: ن ف ق
Verb
6
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
7
man
مَن
Root: م ن
Noun
8
ʿinda
عِند
Root: ع ن د
Noun
9
rasūli
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
10
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
11
ḥattā
حَتَّى
Root: ح ت ى
Prep.
12
yanfaḍḍū
انفَضُّ
Root: ف ض ض
Verb
13
walillahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
14
khazāinu
خَزائِن
Root: خ ز ن
Noun
15
l-samāwāti
سَماء
Root: س م و
Noun
16
wal-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
17
walākinna
لٰكِنّ
Root: ل ك ن
Prep.
18
l-munāfiqīna
مُنافِق
Root: ن ف ق
Noun
19
لا
Root: ل ا
Prep.
20
yafqahūna
يَفْقَهُ
Root: ف ق ه
Verb