وَلَىِٕن سَأَلۡتَهُمۡ لَیَقُولُنَّ إِنَّمَا كُنَّا نَخُوضُ وَنَلۡعَبُۚ قُلۡ أَبِٱللَّهِ وَءَایَـٰتِهِۦ وَرَسُولِهِۦ كُنتُمۡ تَسۡتَهۡزِءُونَ ۝٦٥
wala-in sa-altahum layaqūlunna innamā kunnā nakhūḍu wanalʿabu qul abil-lahi waāyātihi warasūlihi kuntum tastahziūn
Abdel Haleem: yet if you were to question them, they would be sure to say, ‘We were just chatting, just amusing ourselves.’ Say, ‘Were you making jokes about God, His Revelations, and His Mes-senger

Interlinear Analysis

1
wala-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
2
sa-altahum
سَأَلَ
Root: س أ ل
Verb
3
layaqūlunna
قالَ
Root: ق و ل
Verb
4
innamā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
5
kunnā
كانَ
Root: ك و ن
Verb
6
nakhūḍu
خاضُ
Root: خ و ض
Verb
7
wanalʿabu
يَلْعَبْ
Root: ل ع ب
Verb
8
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
9
abil-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
10
waāyātihi
آيَة
Root: أ ي ي
Noun
11
warasūlihi
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
12
kuntum
كانَ
Root: ك و ن
Verb
13
tastahziūna
اسْتُهْزِئَ
Root: ه ز أ
Verb