Word Analysis — Jonah 10:70
Yunus · Verse 70 of 109
Abdel Haleem Word Analysis
They may have a little enjoyment in this world, but then they will return to Us. Then We shall make them taste severe punishment for persisting in blasphemy
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| An enjoyment |
مَتَٰعٌ
(matāʿun)
|
م ت ع |
Noun
Noun
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| then |
ثُمَّ
(thumma)
|
ث م |
Prep.
Prep
|
| to Us |
إِلَيْنَا
(ilaynā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| (is) their return |
مَرْجِعُهُمْ
(marjiʿuhum)
|
ر ج ع |
Noun
Noun
|
| then |
ثُمَّ
(thumma)
|
ث م |
Prep.
Prep
|
| We will make them taste |
نُذِيقُهُمُ
(nudhīquhumu)
|
ذ و ق |
Verb
V
|
| the punishment |
ٱلْعَذَابَ
(l-ʿadhāba)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| the severe |
ٱلشَّدِيدَ
(l-shadīda)
|
ش د د |
Noun
Noun
|
| because |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they used to |
كَانُوا۟
(kānū)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| disbelieve |
يَكْفُرُونَ
(yakfurūna)
|
ك ف ر |
Verb
V
|