Word Analysis — Hud 11:98
Hud · Verse 98 of 123
Abdel Haleem Word Analysis
He will be at the forefront of his people on the Day of Resurrection, leading them down towards the Fire. What a foul drinking place to be led to
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He will precede |
يَقْدُمُ
(yaqdumu)
|
ق د م |
Verb
V
|
| his people |
قَوْمَهُۥ
(qawmahu)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| (on the) Day |
يَوْمَ
(yawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| (of) the Resurrection |
ٱلْقِيَٰمَةِ
(l-qiyāmati)
|
ق و م |
Noun
Noun
|
| and lead them |
فَأَوْرَدَهُمُ
(fa-awradahumu)
|
و ر د |
Verb
V
|
| (into) the Fire |
ٱلنَّارَ
(l-nāra)
|
ن و ر |
Noun
Noun
|
| And wretched |
وَبِئْسَ
(wabi'sa)
|
ب أ س |
Verb
V
|
| (is) the place |
ٱلْوِرْدُ
(l-wir'du)
|
و ر د |
Noun
Noun
|
| to which (they are) led |
ٱلْمَوْرُودُ
(l-mawrūdu)
|
و ر د |
Noun
Noun
|