Word Analysis — Abraham 14:42
Ibrahim · Verse 42 of 52
Abdel Haleem Word Analysis
Do not think [Prophet] that God is unaware of what the disbelievers do: He only gives them respite until a Day when their eyes will stare in terror
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And (do) not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| think |
تَحْسَبَنَّ
(taḥsabanna)
|
ح س ب |
Verb
V
|
| (that) Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) unaware |
غَٰفِلًا
(ghāfilan)
|
غ ف ل |
Noun
Noun
|
| of what |
عَمَّا
(ʿammā)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| do |
يَعْمَلُ
(yaʿmalu)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| the wrongdoers |
ٱلظَّٰلِمُونَ
(l-ẓālimūna)
|
ظ ل م |
Noun
Noun
|
| Only |
إِنَّمَا
(innamā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| He gives them respite |
يُؤَخِّرُهُمْ
(yu-akhiruhum)
|
أ خ ر |
Verb
V
|
| to a Day |
لِيَوْمٍ
(liyawmin)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| will stare |
تَشْخَصُ
(tashkhaṣu)
|
ش خ ص |
Verb
V
|
| in it |
فِيهِ
(fīhi)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the eyes |
ٱلْأَبْصَٰرُ
(l-abṣāru)
|
ب ص ر |
Noun
Noun
|