Word Analysis — Children of Israel, The Israelites 17:51
al-Isra` · Verse 51 of 111
Abdel Haleem Word Analysis
or any other substance you think hard to bring to life.’ Then they will say, ‘Who will bring us back?’ Say, ‘The One who created you the first time.’ Then they will shake their heads at you and say, ‘When will that be?’ Say, ‘It may well be very soon
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| a creation |
خَلْقًا
(khalqan)
|
خ ل ق |
Noun
Noun
|
| of what |
مِّمَّا
(mimmā)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| (is) great |
يَكْبُرُ
(yakburu)
|
ك ب ر |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| your breasts |
صُدُورِكُمْ
(ṣudūrikum)
|
ص د ر |
Noun
Noun
|
| Then they will say |
فَسَيَقُولُونَ
(fasayaqūlūna)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Who |
مَن
(man)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| will restore us |
يُعِيدُنَا
(yuʿīdunā)
|
ع و د |
Verb
V
|
| Say |
قُلِ
(quli)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| He Who |
ٱلَّذِى
(alladhī)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| created you |
فَطَرَكُمْ
(faṭarakum)
|
ف ط ر |
Verb
V
|
| (the) first |
أَوَّلَ
(awwala)
|
أ و ل |
Noun
Noun
|
| time |
مَرَّةٍ
(marratin)
|
م ر ر |
Noun
Noun
|
| Then they will shake |
فَسَيُنْغِضُونَ
(fasayun'ghiḍūna)
|
ن غ ض |
Verb
V
|
| at you |
إِلَيْكَ
(ilayka)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| their heads |
رُءُوسَهُمْ
(ruūsahum)
|
ر أ س |
Noun
Noun
|
| and they say |
وَيَقُولُونَ
(wayaqūlūna)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| When (will) |
مَتَىٰ
(matā)
|
م ت ى |
Noun
Noun
|
| it (be) |
هُوَ
(huwa)
|
— |
Noun
Noun
|
| Say |
قُلْ
(qul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| Perhaps |
عَسَىٰٓ
(ʿasā)
|
ع س ي |
Verb
V
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| (it) will be |
يَكُونَ
(yakūna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| soon |
قَرِيبًا
(qarīban)
|
ق ر ب |
Noun
Noun
|