Word Analysis — The Cave 18:46
al-Kahf · Verse 46 of 110
Abdel Haleem Word Analysis
Wealth and children are the attractions of this worldly life, but lasting good works have a better reward with your Lord and give better grounds for hope
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| The wealth |
ٱلْمَالُ
(al-mālu)
|
م و ل |
Noun
Noun
|
| and children |
وَٱلْبَنُونَ
(wal-banūna)
|
ب ن ي |
Noun
Noun
|
| (are) adornment |
زِينَةُ
(zīnatu)
|
ز ي ن |
Noun
Noun
|
| (of) the life |
ٱلْحَيَوٰةِ
(l-ḥayati)
|
ح ي ي |
Noun
Noun
|
| (of) the world |
ٱلدُّنْيَا
(l-dun'yā)
|
د ن و |
Noun
Noun
|
| But the enduring |
وَٱلْبَٰقِيَٰتُ
(wal-bāqiyātu)
|
ب ق ي |
Noun
Noun
|
| good deeds |
ٱلصَّٰلِحَٰتُ
(l-ṣāliḥātu)
|
ص ل ح |
Noun
Noun
|
| (are) better |
خَيْرٌ
(khayrun)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| near |
عِندَ
(ʿinda)
|
ع ن د |
Noun
Noun
|
| your Lord |
رَبِّكَ
(rabbika)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| (for) reward |
ثَوَابًا
(thawāban)
|
ث و ب |
Noun
Noun
|
| and better |
وَخَيْرٌ
(wakhayrun)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| (for) hope |
أَمَلًا
(amalan)
|
أ م ل |
Noun
Noun
|