Word Analysis — Mary 19:35
Maryam · Verse 35 of 98
Abdel Haleem Word Analysis
it would not befit God to have a child. He is far above that: when He decrees something, He says only, ‘Be,’ and it is
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Not |
مَا
(mā)
|
م ا |
Prep.
Prep
|
| (it) is |
كَانَ
(kāna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| for Allah |
لِلَّهِ
(lillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| that |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| He should take |
يَتَّخِذَ
(yattakhidha)
|
أ خ ذ |
Verb
V
|
| any son |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| any son |
وَلَدٍ
(waladin)
|
و ل د |
Noun
Noun
|
| Glory be to Him |
سُبْحَٰنَهُۥٓ
(sub'ḥānahu)
|
س ب ح |
Noun
Noun
|
| When |
إِذَا
(idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| He decrees |
قَضَىٰٓ
(qaḍā)
|
ق ض ي |
Verb
V
|
| a matter |
أَمْرًا
(amran)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| then only |
فَإِنَّمَا
(fa-innamā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| He says |
يَقُولُ
(yaqūlu)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to it |
لَهُۥ
(lahu)
|
— |
Noun
Noun
|
| Be |
كُن
(kun)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| and it is |
فَيَكُونُ
(fayakūnu)
|
ك و ن |
Verb
V
|