Word Analysis — The Prophets 21:28
al-Anbiya` · Verse 28 of 112
Abdel Haleem Word Analysis
He knows what is before them and what is behind them, and they cannot intercede without His permission––indeed they themselves stand in awe of Him
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| He knows |
يَعْلَمُ
(yaʿlamu)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (is) before them |
بَيْنَ
(bayna)
|
ب ي ن |
Noun
Noun
|
| (is) before them |
أَيْدِيهِمْ
(aydīhim)
|
ي د ي |
Noun
Noun
|
| and what |
وَمَا
(wamā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (is) behind them |
خَلْفَهُمْ
(khalfahum)
|
خ ل ف |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| they (can) intercede |
يَشْفَعُونَ
(yashfaʿūna)
|
ش ف ع |
Verb
V
|
| except |
إِلَّا
(illā)
|
إ ل ا |
Prep.
Prep
|
| for whom |
لِمَنِ
(limani)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| He approves |
ٱرْتَضَىٰ
(ir'taḍā)
|
ر ض و |
Verb
V
|
| And they |
وَهُم
(wahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| fear of Him |
خَشْيَتِهِۦ
(khashyatihi)
|
خ ش ي |
Noun
Noun
|
| stand in awe |
مُشْفِقُونَ
(mush'fiqūna)
|
ش ف ق |
Noun
Noun
|