Word Analysis — The Light 24:30
an-Nur · Verse 30 of 64
Abdel Haleem Word Analysis
[Prophet], tell believing men to lower their glances and guard their private parts: that is purer for them. God is well aware of everything they do
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Say |
قُل
(qul)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| to the believing men |
لِّلْمُؤْمِنِينَ
(lil'mu'minīna)
|
أ م ن |
Noun
Noun
|
| they should lower |
يَغُضُّوا۟
(yaghuḍḍū)
|
غ ض ض |
Verb
V
|
| their gaze |
مِنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| their gaze |
أَبْصَٰرِهِمْ
(abṣārihim)
|
ب ص ر |
Noun
Noun
|
| and they should guard |
وَيَحْفَظُوا۟
(wayaḥfaẓū)
|
ح ف ظ |
Verb
V
|
| their chastity |
فُرُوجَهُمْ
(furūjahum)
|
ف ر ج |
Noun
Noun
|
| That |
ذَٰلِكَ
(dhālika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (is) purer |
أَزْكَىٰ
(azkā)
|
ز ك و |
Noun
Noun
|
| for them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| (is) All-Aware |
خَبِيرٌۢ
(khabīrun)
|
خ ب ر |
Noun
Noun
|
| of what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they do |
يَصْنَعُونَ
(yaṣnaʿūna)
|
ص ن ع |
Verb
V
|