Word Analysis — The Light 24:64
an-Nur · Verse 64 of 64
Abdel Haleem Word Analysis
Everything in the heavens and earth belongs to God: He knows what state you are in- on the Day when all are returned to Him, He will tell them everything they have done- God has full knowledge of everything
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| No doubt |
أَلَآ
(alā)
|
أ ل ا |
Prep.
Prep
|
| Indeed |
إِنَّ
(inna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| to Allah (belongs) |
لِلَّهِ
(lillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| whatever |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| (is) in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the heavens |
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(l-samāwāti)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and the earth |
وَٱلْأَرْضِ
(wal-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| Verily |
قَدْ
(qad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| He knows |
يَعْلَمُ
(yaʿlamu)
|
ع ل م |
Verb
V
|
| what |
مَآ
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you |
أَنتُمْ
(antum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (are) on [it] |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| And (the) Day |
وَيَوْمَ
(wayawma)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| they will be returned |
يُرْجَعُونَ
(yur'jaʿūna)
|
ر ج ع |
Verb
V
|
| to Him |
إِلَيْهِ
(ilayhi)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| then He will inform them |
فَيُنَبِّئُهُم
(fayunabbi-uhum)
|
ن ب أ |
Verb
V
|
| of what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| they did |
عَمِلُوا۟
(ʿamilū)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| And Allah |
وَٱللَّهُ
(wal-lahu)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| of every |
بِكُلِّ
(bikulli)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| thing |
شَىْءٍ
(shayin)
|
ش ي أ |
Noun
Noun
|
| (is) All-Knower |
عَلِيمٌۢ
(ʿalīmun)
|
ع ل م |
Noun
Noun
|