Abdel Haleem Word Analysis

[Prophet], recite what has been revealed to you of the Scripture; keep up the prayer: prayer restrains outrageous and unacceptable behaviour. Remembering God is greater: God knows everything you are doing
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Recite
ٱتْلُ (ut'lu)
ت ل و
Verb
V
what
مَآ (mā)
م ا
Noun
Noun
has been revealed
أُوحِىَ (ūḥiya)
و ح ي
Verb
V
to you
إِلَيْكَ (ilayka)
ا ل ي
Prep.
Prep
of
مِنَ (mina)
م ن
Prep.
Prep
the Book
ٱلْكِتَٰبِ (l-kitābi)
ك ت ب
Noun
Noun
and establish
وَأَقِمِ (wa-aqimi)
ق و م
Verb
V
the prayer
ٱلصَّلَوٰةَ (l-ṣalata)
ص ل و
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
the prayer
ٱلصَّلَوٰةَ (l-ṣalata)
ص ل و
Noun
Noun
prevents
تَنْهَىٰ (tanhā)
ن ه ي
Verb
V
from
عَنِ (ʿani)
ع ن
Prep.
Prep
the immorality
ٱلْفَحْشَآءِ (l-faḥshāi)
ف ح ش
Noun
Noun
and evil deeds
وَٱلْمُنكَرِ (wal-munkari)
ن ك ر
Noun
Noun
and surely (the) remembrance
وَلَذِكْرُ (waladhik'ru)
ذ ك ر
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) greatest
أَكْبَرُ (akbaru)
ك ب ر
Noun
Noun
And Allah
وَٱللَّهُ (wal-lahu)
أ ل ه
Noun
Noun
knows
يَعْلَمُ (yaʿlamu)
ع ل م
Verb
V
what
مَا (mā)
م ا
Noun
Noun
you do
تَصْنَعُونَ (taṣnaʿūna)
ص ن ع
Verb
V