Word Analysis — The Family of Imran, The House of Imran 3:114
al-Imran · Verse 114 of 200
Abdel Haleem Word Analysis
who believe in God and the Last Day, who order what is right and forbid what is wrong, who are quick to do good deeds. These people are among the righteou
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| They believe |
يُؤْمِنُونَ
(yu'minūna)
|
أ م ن |
Verb
V
|
| in Allah |
بِٱللَّهِ
(bil-lahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and the Day |
وَٱلْيَوْمِ
(wal-yawmi)
|
ي و م |
Noun
Noun
|
| the Last |
ٱلْءَاخِرِ
(l-ākhiri)
|
أ خ ر |
Noun
Noun
|
| and they enjoin |
وَيَأْمُرُونَ
(wayamurūna)
|
أ م ر |
Verb
V
|
| [with] the right |
بِٱلْمَعْرُوفِ
(bil-maʿrūfi)
|
ع ر ف |
Noun
Noun
|
| and forbid |
وَيَنْهَوْنَ
(wayanhawna)
|
ن ه ي |
Verb
V
|
| [from] |
عَنِ
(ʿani)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| the wrong |
ٱلْمُنكَرِ
(l-munkari)
|
ن ك ر |
Noun
Noun
|
| and they hasten |
وَيُسَٰرِعُونَ
(wayusāriʿūna)
|
س ر ع |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the good deeds |
ٱلْخَيْرَٰتِ
(l-khayrāti)
|
خ ي ر |
Noun
Noun
|
| And those |
وَأُو۟لَٰٓئِكَ
(wa-ulāika)
|
ذ ل ك |
Noun
Noun
|
| (are) from |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the righteous |
ٱلصَّٰلِحِينَ
(l-ṣāliḥīna)
|
ص ل ح |
Noun
Noun
|