Word Analysis — The Romans, The Byzantines 30:33
ar-Rum · Verse 33 of 60
Abdel Haleem Word Analysis
When something bad happens to people, they cry to their Lord and turn to Him for help, but no sooner does He let them taste His blessing than- lo and behold!- some of them ascribe partners to their Lord
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And when |
وَإِذَا
(wa-idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| touches |
مَسَّ
(massa)
|
م س س |
Verb
V
|
| people |
ٱلنَّاسَ
(l-nāsa)
|
أ ن س |
Noun
Noun
|
| hardship |
ضُرٌّ
(ḍurrun)
|
ض ر ر |
Noun
Noun
|
| they call |
دَعَوْا۟
(daʿaw)
|
د ع و |
Verb
V
|
| their Lord |
رَبَّهُم
(rabbahum)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| turning |
مُّنِيبِينَ
(munībīna)
|
ن و ب |
Noun
Noun
|
| to Him |
إِلَيْهِ
(ilayhi)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| Then |
ثُمَّ
(thumma)
|
ث م |
Prep.
Prep
|
| when |
إِذَآ
(idhā)
|
إ ذ ا |
Noun
Noun
|
| He causes them to taste |
أَذَاقَهُم
(adhāqahum)
|
ذ و ق |
Verb
V
|
| from Him |
مِّنْهُ
(min'hu)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| Mercy |
رَحْمَةً
(raḥmatan)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|
| behold |
إِذَا
(idhā)
|
إ ذ ا |
Prep.
Prep
|
| A party |
فَرِيقٌ
(farīqun)
|
ف ر ق |
Noun
Noun
|
| of them |
مِّنْهُم
(min'hum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| with their Lord |
بِرَبِّهِمْ
(birabbihim)
|
ر ب ب |
Noun
Noun
|
| associate partners |
يُشْرِكُونَ
(yush'rikūna)
|
ش ر ك |
Verb
V
|