Word Analysis — Luqman, Lukman 31:29
Luqman · Verse 29 of 34
Abdel Haleem Word Analysis
[Prophet], do you not see that God causes the night to merge into day and the day to merge into night; that He has subjected the sun and the moon, each to run its course for a stated term; that He is aware of everything you [people] do
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Do not |
أَلَمْ
(alam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| you see |
تَرَ
(tara)
|
ر أ ي |
Verb
V
|
| that |
أَنَّ
(anna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| causes to enter |
يُولِجُ
(yūliju)
|
و ل ج |
Verb
V
|
| the night |
ٱلَّيْلَ
(al-layla)
|
ل ي ل |
Noun
Noun
|
| into |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the day |
ٱلنَّهَارِ
(l-nahāri)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| and causes to enter |
وَيُولِجُ
(wayūliju)
|
و ل ج |
Verb
V
|
| the day |
ٱلنَّهَارَ
(l-nahāra)
|
ن ه ر |
Noun
Noun
|
| into |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the night |
ٱلَّيْلِ
(al-layli)
|
ل ي ل |
Noun
Noun
|
| and has subjected |
وَسَخَّرَ
(wasakhara)
|
س خ ر |
Verb
V
|
| the sun |
ٱلشَّمْسَ
(l-shamsa)
|
ش م س |
Noun
Noun
|
| and the moon |
وَٱلْقَمَرَ
(wal-qamara)
|
ق م ر |
Noun
Noun
|
| each |
كُلٌّ
(kullun)
|
ك ل ل |
Noun
Noun
|
| moving |
يَجْرِىٓ
(yajrī)
|
ج ر ي |
Verb
V
|
| for |
إِلَىٰٓ
(ilā)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| a term |
أَجَلٍ
(ajalin)
|
أ ج ل |
Noun
Noun
|
| appointed |
مُّسَمًّى
(musamman)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| and that |
وَأَنَّ
(wa-anna)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| Allah |
ٱللَّهَ
(l-laha)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| of what |
بِمَا
(bimā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you do |
تَعْمَلُونَ
(taʿmalūna)
|
ع م ل |
Verb
V
|
| (is) All-Aware |
خَبِيرٌ
(khabīrun)
|
خ ب ر |
Noun
Noun
|