Abdel Haleem Word Analysis

What about those whose evil deeds are made alluring to them so that they think they are good? God leaves whoever He will to stray and guides whoever He will. [Prophet], do not waste your soul away with regret for them: God knows exactly what they do
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Then is (he) who
أَفَمَن (afaman)
م ن
Noun
Noun
is made fair-seeming
زُيِّنَ (zuyyina)
ز ي ن
Verb
V
to him
لَهُۥ (lahu)
Noun
Noun
(the) evil
سُوٓءُ (sūu)
س و أ
Noun
Noun
(of) his deed
عَمَلِهِۦ (ʿamalihi)
ع م ل
Noun
Noun
so that he sees it
فَرَءَاهُ (faraāhu)
ر أ ي
Verb
V
(as) good
حَسَنًا (ḥasanan)
ح س ن
Noun
Noun
For indeed
فَإِنَّ (fa-inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
lets go astray
يُضِلُّ (yuḍillu)
ض ل ل
Verb
V
whom
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَآءُ (yashāu)
ش ي أ
Verb
V
and guides
وَيَهْدِى (wayahdī)
ه د ي
Verb
V
whom
مَن (man)
م ن
Noun
Noun
He wills
يَشَآءُ (yashāu)
ش ي أ
Verb
V
So (let) not
فَلَا (falā)
ل ا
Prep.
Prep
go out
تَذْهَبْ (tadhhab)
ذ ه ب
Verb
V
your soul
نَفْسُكَ (nafsuka)
ن ف س
Noun
Noun
for them
عَلَيْهِمْ (ʿalayhim)
ع ل ي
Prep.
Prep
(in) regrets
حَسَرَٰتٍ (ḥasarātin)
ح س ر
Noun
Noun
Indeed
إِنَّ (inna)
ا ن
Prep.
Prep
Allah
ٱللَّهَ (l-laha)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) All-Knower
عَلِيمٌۢ (ʿalīmun)
ع ل م
Noun
Noun
of what
بِمَا (bimā)
م ا
Noun
Noun
they do
يَصْنَعُونَ (yaṣnaʿūna)
ص ن ع
Verb
V