Abdel Haleem Word Analysis

Say, ‘[God says], believing servants, be mindful of your Lord! Those who do good in this world will have a good reward- God’s earth is wide––and those who persevere patiently will be given a full and unstinting reward.’
Abdel Haleem Arabic Root / Link Morphology
Say
قُلْ (qul)
ق و ل
Verb
V
O My slaves
يَٰعِبَادِ (yāʿibādi)
ع ب د
Noun
Noun
[those] who
ٱلَّذِينَ (alladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
believe
ءَامَنُوا۟ (āmanū)
أ م ن
Verb
V
Fear
ٱتَّقُوا۟ (ittaqū)
و ق ي
Verb
V
your Lord
رَبَّكُمْ (rabbakum)
ر ب ب
Noun
Noun
For those who
لِلَّذِينَ (lilladhīna)
ا ل ذ ي
Noun
Noun
do good
أَحْسَنُوا۟ (aḥsanū)
ح س ن
Verb
V
in
فِى (fī)
ف ي
Prep.
Prep
this
هَٰذِهِ (hādhihi)
ذ ل ك
Noun
Noun
world
ٱلدُّنْيَا (l-dun'yā)
د ن و
Noun
Noun
(is) good
حَسَنَةٌ (ḥasanatun)
ح س ن
Noun
Noun
and the earth
وَأَرْضُ (wa-arḍu)
أ ر ض
Noun
Noun
(of) Allah
ٱللَّهِ (l-lahi)
أ ل ه
Noun
Noun
(is) spacious
وَٰسِعَةٌ (wāsiʿatun)
و س ع
Noun
Noun
Only
إِنَّمَا (innamā)
ا ن
Prep.
Prep
will be paid back in full
يُوَفَّى (yuwaffā)
و ف ي
Verb
V
the patient ones
ٱلصَّٰبِرُونَ (l-ṣābirūna)
ص ب ر
Noun
Noun
their reward
أَجْرَهُم (ajrahum)
أ ج ر
Noun
Noun
without
بِغَيْرِ (bighayri)
غ ي ر
Noun
Noun
account
حِسَابٍ (ḥisābin)
ح س ب
Noun
Noun