Word Analysis — Women 4:172
an-Nisa` · Verse 172 of 176
Abdel Haleem Word Analysis
The Messiah would never disdain to be a servant of God, nor would the angels who are close to Him. He will gather before Him all those who disdain His worship and are arrogant
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Never |
لَّن
(lan)
|
ل ن |
Prep.
Prep
|
| will disdain |
يَسْتَنكِفَ
(yastankifa)
|
ن ك ف |
Verb
V
|
| the Messiah |
ٱلْمَسِيحُ
(l-masīḥu)
|
م س ح |
Noun
Noun
|
| to |
أَن
(an)
|
أ ن |
Prep.
Prep
|
| be |
يَكُونَ
(yakūna)
|
ك و ن |
Verb
V
|
| a slave |
عَبْدًا
(ʿabdan)
|
ع ب د |
Noun
Noun
|
| of Allah |
لِّلَّهِ
(lillahi)
|
أ ل ه |
Noun
Noun
|
| and not |
وَلَا
(walā)
|
ل ا |
Prep.
Prep
|
| the Angels |
ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
(l-malāikatu)
|
م ل ك |
Noun
Noun
|
| the ones who are near (to Allah) |
ٱلْمُقَرَّبُونَ
(l-muqarabūna)
|
ق ر ب |
Noun
Noun
|
| And whoever |
وَمَن
(waman)
|
م ن |
Noun
Noun
|
| disdains |
يَسْتَنكِفْ
(yastankif)
|
ن ك ف |
Verb
V
|
| from |
عَنْ
(ʿan)
|
ع ن |
Prep.
Prep
|
| His worship |
عِبَادَتِهِۦ
(ʿibādatihi)
|
ع ب د |
Noun
Noun
|
| and is arrogant |
وَيَسْتَكْبِرْ
(wayastakbir)
|
ك ب ر |
Verb
V
|
| then He will gather them |
فَسَيَحْشُرُهُمْ
(fasayaḥshuruhum)
|
ح ش ر |
Verb
V
|
| towards Him |
إِلَيْهِ
(ilayhi)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| all together |
جَمِيعًا
(jamīʿan)
|
ج م ع |
Noun
Noun
|