Word Analysis — Mutual Disillusion, Haggling, The Cheating 64:5
at-Taghabun · Verse 5 of 18
Abdel Haleem Word Analysis
[Disbelievers], have you not heard about those who disbelieved before you? They tasted the evil consequences of their conduct, and a painful torment awaits them
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Has not |
أَلَمْ
(alam)
|
ل م |
Prep.
Prep
|
| come to you |
يَأْتِكُمْ
(yatikum)
|
أ ت ي |
Verb
V
|
| (the) news |
نَبَؤُا۟
(naba-u)
|
ن ب أ |
Noun
Noun
|
| (of) those who |
ٱلَّذِينَ
(alladhīna)
|
ا ل ذ ي |
Noun
Noun
|
| disbelieved |
كَفَرُوا۟
(kafarū)
|
ك ف ر |
Verb
V
|
| from |
مِن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| before |
قَبْلُ
(qablu)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| So they tasted |
فَذَاقُوا۟
(fadhāqū)
|
ذ و ق |
Verb
V
|
| (the bad) consequence |
وَبَالَ
(wabāla)
|
و ب ل |
Noun
Noun
|
| (of) their affair |
أَمْرِهِمْ
(amrihim)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| and for them |
وَلَهُمْ
(walahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| (is) a punishment |
عَذَابٌ
(ʿadhābun)
|
ع ذ ب |
Noun
Noun
|
| painful |
أَلِيمٌ
(alīmun)
|
أ ل م |
Noun
Noun
|