Word Analysis — Repentance 9:128
at-Taubah · Verse 128 of 129
Abdel Haleem Word Analysis
A Messenger has come to you from among yourselves. Your suffering distresses him: he is deeply concerned for you and full of kindness and mercy towards the believers
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| Certainly |
لَقَدْ
(laqad)
|
ق د |
Prep.
Prep
|
| (has) come to you |
جَآءَكُمْ
(jāakum)
|
ج ي أ |
Verb
V
|
| a Messenger |
رَسُولٌ
(rasūlun)
|
ر س ل |
Noun
Noun
|
| from |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| yourselves |
أَنفُسِكُمْ
(anfusikum)
|
ن ف س |
Noun
Noun
|
| Grievous |
عَزِيزٌ
(ʿazīzun)
|
ع ز ز |
Noun
Noun
|
| to him |
عَلَيْهِ
(ʿalayhi)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| (is) what |
مَا
(mā)
|
م ا |
Noun
Noun
|
| you suffer |
عَنِتُّمْ
(ʿanittum)
|
ع ن ت |
Verb
V
|
| (he is) concerned |
حَرِيصٌ
(ḥarīṣun)
|
ح ر ص |
Noun
Noun
|
| over you |
عَلَيْكُم
(ʿalaykum)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| to the believers |
بِٱلْمُؤْمِنِينَ
(bil-mu'minīna)
|
أ م ن |
Noun
Noun
|
| (he is) kind |
رَءُوفٌ
(raūfun)
|
ر أ ف |
Noun
Noun
|
| (and) merciful |
رَّحِيمٌ
(raḥīmun)
|
ر ح م |
Noun
Noun
|