Jonah — Verse 81
10:81 · Yunus
Jonah 10:81
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
فَلَمَّآ
falammā
|
Then when | Noun |
|
أَلْقَوْا۟
alqaw
|
they (had) thrown | V |
|
قَالَ
qāla
|
Musa said | V |
|
مُوسَىٰ
mūsā
|
Musa said | Noun |
|
مَا
mā
|
What | Noun |
|
جِئْتُم
ji'tum
|
you have brought | V |
|
بِهِ
bihi
|
[it] | Noun |
|
ٱلسِّحْرُ
l-siḥ'ru
|
(is) the magic | Noun |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
سَيُبْطِلُهُۥٓ
sayub'ṭiluhu
|
will nullify it | V |
|
إِنَّ
inna
|
Indeed | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
لَا
lā
|
(does) not | Prep |
|
يُصْلِحُ
yuṣ'liḥu
|
amend | V |
|
عَمَلَ
ʿamala
|
the work | Noun |
|
ٱلْمُفْسِدِينَ
l-muf'sidīna
|
(of) the corrupters | Noun |
When they did so, Moses said, ‘Everything you have brought is sorcery and God will show it to be false. God does not make the work of mischief-makers right
— Abdel Haleem
Arabic Text
فَلَمَّاۤ أَلۡقَوۡا۟ قَالَ مُوسَىٰ مَا جِئۡتُم بِهِ ٱلسِّحۡرُۖ إِنَّ ٱللَّهَ سَیُبۡطِلُهُۥۤ إِنَّ ٱللَّهَ لَا یُصۡلِحُ عَمَلَ ٱلۡمُفۡسِدِینَ ٨١
falammā alqaw qāla mūsā mā ji'tum bihi l-siḥ'ru inna l-laha sayub'ṭiluhu inna l-laha lā yuṣ'liḥu ʿamala l-muf'sidīn