Joseph 12:63

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
فَلَمَّا falammā
So when Noun
they returned V
to Prep
their father Noun
they said V
O our father Noun
مُنِعَ muniʿa
Has been denied V
مِنَّا minnā
to us Prep
the measure Noun
so send V
مَعَنَآ maʿanā
with us Noun
أَخَانَا akhānā
our brother Noun
(that) we will get measure V
وَإِنَّا wa-innā
And indeed, we Prep
لَهُۥ lahu
for him Noun
لَحَٰفِظُونَ laḥāfiẓūna
(will) surely (be) guardians Noun

When they returned to their father, they said, ‘Father, we have been denied any more corn, but send our brother back with us and we shall be given another measure. We shall guard him carefully.’

— Abdel Haleem

Arabic Text

فَلَمَّا رَجَعُوۤا۟ إِلَىٰۤ أَبِیهِمۡ قَالُوا۟ یَـٰۤأَبَانَا مُنِعَ مِنَّا ٱلۡكَیۡلُ فَأَرۡسِلۡ مَعَنَاۤ أَخَانَا نَكۡتَلۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ ۝٦٣

falammā rajaʿū ilā abīhim qālū yāabānā muniʿa minnā l-kaylu fa-arsil maʿanā akhānā naktal wa-innā lahu laḥāfiẓūn