Children of Israel, The Israelites 17:89

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And verily Prep
صَرَّفْنَا ṣarrafnā
We have explained V
لِلنَّاسِ lilnnāsi
to mankind Noun
فِى
in Prep
هَٰذَا hādhā
this Noun
Quran Noun
مِن min
from Prep
كُلِّ kulli
every Noun
مَثَلٍ mathalin
example Noun
but refused V
most Noun
(of) the mankind Noun
إِلَّا illā
except Prep
كُفُورًا kufūran
disbelief Noun

In this Quran, We have set out all kinds of examples for people, yet most of them persist in disbelieving

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِی هَـٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلࣲ فَأَبَىٰۤ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورࣰا ۝٨٩

walaqad ṣarrafnā lilnnāsi fī hādhā l-qur'āni min kulli mathalin fa-abā aktharu l-nāsi illā kufūra