The Pilgrimage — Verse 35
22:35 · al-Hajj
The Pilgrimage 22:35
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
Those | Noun |
|
إِذَا
idhā
|
when | Noun |
|
ذُكِرَ
dhukira
|
is mentioned | V |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
وَجِلَتْ
wajilat
|
fear | V |
|
قُلُوبُهُمْ
qulūbuhum
|
their hearts | Noun |
|
وَٱلصَّٰبِرِينَ
wal-ṣābirīna
|
and those who are patient | Noun |
|
عَلَىٰ
ʿalā
|
over | Prep |
|
مَآ
mā
|
whatever | Noun |
|
أَصَابَهُمْ
aṣābahum
|
has afflicted them | V |
|
وَٱلْمُقِيمِى
wal-muqīmī
|
and those who establish | Noun |
|
ٱلصَّلَوٰةِ
l-ṣalati
|
the prayer | Noun |
|
وَمِمَّا
wamimmā
|
and out of what | Prep |
|
رَزَقْنَٰهُمْ
razaqnāhum
|
We have provided them | V |
|
يُنفِقُونَ
yunfiqūna
|
they spend | V |
whose hearts fill with awe whenever God is mentioned, who endure whatever happens to them with patience, who keep up the prayer, who give to others out of Our provision to them
— Abdel Haleem
Arabic Text
ٱلَّذِینَ إِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَجِلَتۡ قُلُوبُهُمۡ وَٱلصَّـٰبِرِینَ عَلَىٰ مَاۤ أَصَابَهُمۡ وَٱلۡمُقِیمِی ٱلصَّلَوٰةِ وَمِمَّا رَزَقۡنَـٰهُمۡ یُنفِقُونَ ٣٥
alladhīna idhā dhukira l-lahu wajilat qulūbuhum wal-ṣābirīna ʿalā mā aṣābahum wal-muqīmī l-ṣalati wamimmā razaqnāhum yunfiqūn