The Pilgrimage — Verse 71
22:71 · al-Hajj
The Pilgrimage 22:71
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَعْبُدُونَ
wayaʿbudūna
|
And they worship | V |
|
مِن
min
|
besides Allah | Prep |
|
دُونِ
dūni
|
besides Allah | Noun |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
besides Allah | Noun |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
لَمْ
lam
|
not | Prep |
|
يُنَزِّلْ
yunazzil
|
He (has) sent down | V |
|
بِهِۦ
bihi
|
for it | Noun |
|
سُلْطَٰنًا
sul'ṭānan
|
any authority | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
and what | Noun |
|
لَيْسَ
laysa
|
not | V |
|
لَهُم
lahum
|
they have | Noun |
|
بِهِۦ
bihi
|
of it | Noun |
|
عِلْمٌ
ʿil'mun
|
any knowledge | Noun |
|
وَمَا
wamā
|
And not | Prep |
|
لِلظَّٰلِمِينَ
lilẓẓālimīna
|
(will be) for the wrongdoers | Noun |
|
مِن
min
|
any | Prep |
|
نَّصِيرٍ
naṣīrin
|
helper | Noun |
Yet beside God they serve that for which He has sent no authority and of which they have no knowledge: the evildoers will have no one to help them
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمۡ یُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَـٰنࣰا وَمَا لَیۡسَ لَهُم بِهِۦ عِلۡمࣱۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِینَ مِن نَّصِیرࣲ ٧١
wayaʿbudūna min dūni l-lahi mā lam yunazzil bihi sul'ṭānan wamā laysa lahum bihi ʿil'mun wamā lilẓẓālimīna min naṣīri