The Criterion, The Standard 25:67

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَٱلَّذِينَ wa-alladhīna
And those who Noun
إِذَآ idhā
when Noun
they spend V
لَمْ lam
(are) not extravagant Prep
(are) not extravagant V
وَلَمْ walam
and are not stingy Prep
and are not stingy V
وَكَانَ wakāna
but are V
بَيْنَ bayna
between Noun
ذَٰلِكَ dhālika
that Noun
قَوَامًا qawāman
moderate Noun

They are those who are neither wasteful nor niggardly when they spend, but keep to a just balance

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَٱلَّذِینَ إِذَاۤ أَنفَقُوا۟ لَمۡ یُسۡرِفُوا۟ وَلَمۡ یَقۡتُرُوا۟ وَكَانَ بَیۡنَ ذَ ٰلِكَ قَوَامࣰا ۝٦٧

wa-alladhīna idhā anfaqū lam yus'rifū walam yaqturū wakāna bayna dhālika qawāma