The Family of Imran, The House of Imran 3:4

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
مِن مِن
Prep
قَبْلُ قَبْل
Noun
هُدًى هُدًى
Noun
Noun
وَأَنزَلَ أَنزَلَ
V
ٱلْفُرْقَانَ فُرْقان
Noun
كَفَرُوا V|PERF|3MP|I
disbelieved V
إِنَّ إِنّ
Prep
ٱلَّذِينَ الَّذِي
Noun
كَفَرُوا۟ كَفَرَ
V
Noun
ٱللَّهِ اللَّه
Noun
Noun
عَذَابٌ عَذاب
Noun
شَدِيدٌ شَدِيد
Noun
وَٱللَّهُ اللَّه
Noun
عَزِيزٌ عَزِيز
Noun
ذُو ذُو
Noun
ٱنتِقَامٍ انتِقام
Noun

earlier as a guide for people and He has sent down the distinction [between right and wrong]. Those who deny God’s revelations will suffer severe torment: God is almighty and capable of retribution

— Abdel Haleem

Arabic Text

مِن قَبۡلُ هُدࣰى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِءَایَـٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابࣱ شَدِیدࣱۗ وَٱللَّهُ عَزِیزࣱ ذُو ٱنتِقَامٍ ۝٤

min qablu hudan lilnnāsi wa-anzala l-fur'qāna inna alladhīna kafarū biāyāti l-lahi lahum ʿadhābun shadīdun wal-lahu ʿazīzun dhū intiqāmi