The Romans, The Byzantines — Verse 41
30:41 · ar-Rum
The Romans, The Byzantines 30:41
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ظَهَرَ
ẓahara
|
Has appeared | V |
|
ٱلْفَسَادُ
l-fasādu
|
the corruption | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْبَرِّ
l-bari
|
the land | Noun |
|
وَٱلْبَحْرِ
wal-baḥri
|
and the sea | Noun |
|
بِمَا
bimā
|
for what | Noun |
|
كَسَبَتْ
kasabat
|
have earned | V |
|
أَيْدِى
aydī
|
(the) hands | Noun |
|
ٱلنَّاسِ
l-nāsi
|
(of) people | Noun |
|
لِيُذِيقَهُم
liyudhīqahum
|
so that He may let them taste | V |
|
بَعْضَ
baʿḍa
|
a part | Noun |
|
ٱلَّذِى
alladhī
|
(of) that which | Noun |
|
عَمِلُوا۟
ʿamilū
|
they have done | V |
|
لَعَلَّهُمْ
laʿallahum
|
so that they may | Prep |
|
يَرْجِعُونَ
yarjiʿūna
|
return | V |
Corruption has flourished on land and sea as a result of people’s actions and He will make them taste the consequences of some of their own actions so that they may turn back
— Abdel Haleem
Arabic Text
ظَهَرَ ٱلۡفَسَادُ فِی ٱلۡبَرِّ وَٱلۡبَحۡرِ بِمَا كَسَبَتۡ أَیۡدِی ٱلنَّاسِ لِیُذِیقَهُم بَعۡضَ ٱلَّذِی عَمِلُوا۟ لَعَلَّهُمۡ یَرۡجِعُونَ ٤١
ẓahara l-fasādu fī l-bari wal-baḥri bimā kasabat aydī l-nāsi liyudhīqahum baʿḍa alladhī ʿamilū laʿallahum yarjiʿūn