The Romans, The Byzantines — Verse 55
30:55 · ar-Rum
The Romans, The Byzantines 30:55
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
وَيَوْمَ
wayawma
|
And (the) Day | Noun |
|
تَقُومُ
taqūmu
|
will (be) established | V |
|
ٱلسَّاعَةُ
l-sāʿatu
|
the Hour | Noun |
|
يُقْسِمُ
yuq'simu
|
will swear | V |
|
ٱلْمُجْرِمُونَ
l-muj'rimūna
|
the criminals | Noun |
|
مَا
mā
|
not | Prep |
|
لَبِثُوا۟
labithū
|
they remained | V |
|
غَيْرَ
ghayra
|
but | Noun |
|
سَاعَةٍ
sāʿatin
|
an hour | Noun |
|
كَذَٰلِكَ
kadhālika
|
Thus | Noun |
|
كَانُوا۟
kānū
|
they were | V |
|
يُؤْفَكُونَ
yu'fakūna
|
deluded | V |
On the Day the Hour comes, the guilty will swear they lingered no more than an hour- they have always been deluded
— Abdel Haleem
Arabic Text
وَیَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ یُقۡسِمُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ مَا لَبِثُوا۟ غَیۡرَ سَاعَةࣲۚ كَذَ ٰلِكَ كَانُوا۟ یُؤۡفَكُونَ ٥٥
wayawma taqūmu l-sāʿatu yuq'simu l-muj'rimūna mā labithū ghayra sāʿatin kadhālika kānū yu'fakūn